10 pronúncias em inglês difíceis de falar

Aprender um idioma novo é sempre um desafio, afinal além de diversas novas estruturas gramaticais, tempos verbais e regras ortográficas da língua inglesa, também é necessário estar atento à pronúncia correta das palavras. Os sons na língua inglesa são muito diferentes do português e isso dificulta na hora da fala. Você já teve que enrolar a língua para soltar alguma palavra em inglês, certo? Então, para exemplificar essa dificuldade, listamos aqui 10 pronúncias que vão fazer você rir de tão complicadas. Confira: Beach – Praia: a palavra significa “praia” em português. Porém, em inglês, se a pronúncia for feita de forma errada, pode soar com uma ofensa. Isso acontece pois apenas uma sonoridade muda o sentido todo da palavra. Para pronunciar beachcorretamente é preciso ler o “e” com o som do “i” em português, só que de uma forma mais alongada. Squirrel – Esquilo : em português, squirrelquer dizer “esquilo”. Porém, a palavra em inglês é um pouco mais difícil de ser pronunciada. Isso acontece pelo fato de os sons de “qui” e “r” estarem tão perto. Basicamente, é preciso ler “qui” como “kiu” e na parte do “rrel” dar bastante ênfase nos “rr”. Além disso, seria preciso acrescentar um “i” no começo ao pronunciar essa palavra inglesa. Schedule: quando traduzida para o português, schedule pode significar “agenda”, “cronograma” ou “horário”. A palavra schedule tem uma grafia um pouco diferente da sua pronúncia, o que pode causar confusão entre os falantes não nativos do idioma. Sixth e eighth: os numerais sixth e eighth correspondem aos numerais ordinais “sexto” e “oitavo” em português. Devido à presença da partícula th ao final dessas palavras, é natural que os falantes não nativos sintam dificuldade em pronunciá-las da maneira correta. Horror – Terror: em português, a palavra quer dizer “terror”. Para pronunciar a palavra é preciso ler o “h” com som de “r” e ler os dois “rr” com som de apenas um r. Além disso, o “o” deve ser lido com som de “ó”. Isso irá tirar um pouco do seu sotaque e irá ficar mais natural, como a pronúncia dos nativos. Clothes: Na língua portuguesa, a tradução da palavra clothes é “roupas”. Devido à presença do “th”, essa palavra causa confusão entre os não falantes do inglês.  A parte final da palavra, em que aparece o “es”, o ideal é que você fale como se fosse “is”. Adjective – Adjetivo: Em português, a palavra significa “adjetivo”. O som dessa palavra em inglês tem o “a” mais aberto, é como se tivesse um acento agudo no “a”. Além disso, o “c” mudo do idioma nessa palavra tem som de “qu” para nós. A pronúncia da palavra seria algo como “ádijêquitive”. World – Mundo: O termo, que significa “mundo” em português, é confundido com word (palavra) com bastante frequência. Os dois são bem parecidos, mas tem sonoridade bem diferente. A dica para falar worldé pensar nos sons das letras em inglês individualmente. Entrepreneurship: Em português, a palavra entrepreneurship significa “empreendedorismo”, e é usada para se referir às ideias inovadoras que dão início a um novo negócio. Though – Apesar: O termo em inglês significa “apesar”. Ela é usada em frases em que a pessoa quer apontar uma contradição em sua frase. Para pronunciar a palavra é preciso ler o “th” com um som entre “d” e “z”. Além disso, o “gh” não deve ser pronunciado.   Onde fazer Curso de italiano online Onde fazer Curso de Inglês para mestrado Onde fazer Aula particular de italiano Onde fazer Aula de italiano online Onde fazer Aula de inglês online

Por Rebeca | 17 de setembro, 2020 | Dicas | 0 Comentários
Leia mais

Como usar linking words

Linking words elas são conjunções (conjunctions) que funcionam como conectivos nas frases. Esses elementos colaboram com a coesão e coerência textuais e devem ser usadas se você está tentando ligar duas ideias numa sequência, duas ideias diferentes ou se você está tentando dizer que uma coisa depende da outra. As conjunções são palavras extremamente necessárias para o vocabulário de quem busca a fluência na hora de exemplificar, contrastar, resumir, concluir, comparar, explicar, adicionar, dar ideia de sequência, de causa e de resultado. Quer aprender mais sobre as linking words? Então confira abaixo as mais utilizadas: Adição e similaridade And: He is tall and handsome. – Ele é alto e bonito. In addition: People that eat vegetables are healthier, in addition, they tend to live longer. – Pessoas que comem vegetais são mais saudáveis, além disso, elas tendem a viver mais. Also: I need to study. I also need to sleep. I can’t do both at the same time. – Eu preciso estudar. Eu também preciso dormir. Eu não consigo fazer as duas coisas ao mesmo tempo. Too: They were concerned too. – Eles estavam preocupados também. Alternância e exclusão Or: Do you prefer coffee or tea? → Você prefere café ou chá? Neither… nor…: Neither my mother nor my father can speak French. → Nem minha mãe nem meu pai sabem falar francês. Either… or…: She can travel either by car or by bus. → Ela pode viajar de carro ou de ônibus.  Condição If: If she arrives late again, she will be in trouble. → Se ela chegar atrasada de novo, ela irá se encrencar. As long as: We can have dinner together as long as I’m home by 9 p.m. → Nós podemos jantar juntos desde que eu esteja em casa umas 21 horas. Unless: I can’t wait for you unless you get here in 30 minutes. → Eu não posso te esperar a menos que você chegue aqui em 30 minutos. Causa e explicação Because of: I am late because of the intense traffic. – Eu estou atrasada por causa do tráfego intenso. Due to: The mall was closed due to the bad weather. – O shopping estava fechado devido ao mau tempo. Because: She’s angry because he told his friends about it. – Ela está brava porque ele contou aos amigos dele. Since: They had to do that way since they didn’t have much time. – Eles tiverem que fazer daquele jeito já que não tinham muito tempo. Contraste However: Canada is a rich country. However, not all canadians are rich. – O Canadá é um país rico. Entretanto, nem todos os canadenses são ricos. Although: Although it was snowing, they went to the movies. – Embora estivesse nevando, eles foram ao cinema. But: I like the smell of coffee, but I don’t like the taste of it . – Eu gosto do cheiro de café, mas eu não gosto do sabor dele. Despite: I wanted to go, despite my bad mood. – Eu queria ir, apesar do meu mau humor. While: Robert prefers the mountains, while Sarah prefers the beach. – Robert prefere as montanhas, enquanto Sarah prefere a praia.     Curso de Inglês para mestrado online Curso de Inglês para doutorado online Curso de inglês online para iniciantes curso de inglês conversação Aulas de conversação em inglês professor particular de italiano online Professor particular de inglês preço Professor particular de inglês online Professor particular de inglês BH Professor de inglês particular BH

Por Rebeca | 17 de setembro, 2020 | Dicas | 0 Comentários
Leia mais

As abreviações mais utilizadas no inglês

O mundo virtual é carregado de gírias e abreviações em praticamente todas as línguas. Utilizadas mais em conversas informais, as abreviações em inglês estão entre as coisas que mais costumam confundir uma pessoa que não domina o idioma. Se você não quer se sentir tão perdido com esse vocabulário, confira neste post um pouco sobre esse universo de palavras e decore as abreviações mais utilizadas no inglês. 40 abreviações mais utilizadas no inglês BFF – Best friends forever = Melhores amigos para sempre. 2moro – Tomorrow = Amanhã. 2nite – Tonight = Hoje à noite. AKA – Also known as = Conhecido também como. AFAIK – As far as I know = Até onde eu sei. ASAP – As soon as possible = O mais breve possível. TBH – To be honest = Para ser honesto. TGIF – Thank God it’s Friday = Graças a Deus é sexta-feira. THX – Thanks = Obrigado. TYT – Take your time = Demore o tempo que precisar. TTYL – Talk to you later = Falo com você depois. WTH – What the heck? = Que diabos…? XOXO – Hugs and kisses = Beijos e abraços. OMG – Oh my God = Ai meu Deus. QT – Cutie = Fofinho. RU – Are you…? = Você é/está…? SMH – Shaking my head = Balançando a cabeça demonstrando desaprovação. TBA – To be announced = A ser anunciado. TBC – To be continued = Continua. JTLYK – Just to let you know = Só pra você saber. LOL – Laughing out loud = Morrendo de rir. L8R – Later = Até mais tarde. MYOB – Mind your own business = Cuide da sua vida. N/A – Not available = Indisponível. NVM – Never mind = Esquece. OIC – Oh, I see = Ah, entendo. F2F – Face to face = Cara a cara. FIY – For your information = Para seu conhecimento. GR8 – Great = Ótimo. IDC – I don’t care = Não me importo. IDK – I don’t know = Não sei. IMO – In my opinion = Na minha opinião. IRL – In real life = Na vida real. JK – Just kidding = É só uma brincadeira. B/C– Because = Porque. BRB – Be right back = Já volto. BTW – By the way = Por falar nisso. CUS – See you soon = Vejo você em breve. CYT – See you tomorrow = A gente se vê amanhã. DIY – Do it yourself = Faça você mesmo. Curso de Inglês para mestrado online Curso de Inglês para doutorado online Curso de inglês online para iniciantes curso de inglês conversação Aulas de conversação em inglês

Por Rebeca | 17 de setembro, 2020 | Dicas | 0 Comentários
Leia mais

20 frases de emergência em inglês

Ter o Inglês como uma segunda língua abre muitas portas, afinal, é uma das línguas mais faladas no mundo. Portanto, é de extrema importância saber falar, nem que seja o básico. Quando estudamos inglês, aprendemos algumas frases que podem ser usadas em casos de emergência. É claro que esperamos nunca precisar usá-las, mas é interessante ter conhecimento de algumas para não passar por situações delicadas ou desagradáveis. Essas frases emergenciais em inglês são aquelas frases que você só irá usar no caso de uma urgência, uma situação que realmente nós nos sentimos obrigados e não há outra saída. Por exemplo: se por acaso você estiver viajando pelos Estados Unidos, Inglaterra ou para países que falam a língua inglesa e você de repente fica doente, sente muita dor no corpo, uma febre, um mal estar, pode ter sido roubado, pode ter sido assaltado ou sofreu um acidente, nesse caso é preciso que você utilize frases emergenciais em inglês para resolver o seu problema. Precisamos ter esse vocabulário na nossa mente pra podermos auxiliar o médico o bombeiro ou a polícia, ou seja, quem estiver nos ajudando. Prepare o papel e a caneta e anote estas frases abaixo para você usar em situações de emergência! 20 frases de Emergência em inglês Help! – Socorro! Help me, please! – Ajude-me, por favor! Come quickly. – Venha rápido. It’s urgent! – É urgente! Call the police, please. – Ligue para a polícia, por favor. I’ve lost my passport. – Eu perdi o meu passaporte. There’s been an accident! – Aconteceu um acidente! I was mugged. – Eu fui assaltado. I need to contact the consulate.– Eu preciso falar com o consulado. Call an ambulance, please. – Chame uma ambulância, por favor. I need a doctor!– Eu preciso de um médico! I fell and got injured. – Eu caí e me machuquei. I need to get to the hospital – Eu preciso chegar ao hospital. Someone snatched my purse on a street – Alguém levou a minha bolsa na rua. Please, call someone who can speak Portuguese – Por favor, chame alguém que fale Português. I’m dizzy. I think I’ll faint – Estou tonto. Acho que vou desmaiar. My body hurts so much – Meu corpo dói muito. My credit card got skimmed. – Meu cartão de crédito foi clonado. Does anyone speak Portuguese? – Alguém fala português? Someone stole my car – Alguém roubou o meu carro. Portanto, é fundamental saber se comunicar em um momento de emergência, para que você possa pedir ajuda e fazer com que as pessoas à sua volta entendam o que realmente está acontecendo para te amparar. Espero que tenham gostado dessa dica sobre as frases emergenciais em inglês. Aula particular de inglês online Aula particular de italiano online Aula online de italiano preço Aula online de inglês preço Aula de inglês para iniciantes conversação

Por Rebeca | 17 de setembro, 2020 | Dicas | 0 Comentários
Leia mais

Frases em inglês para negociar preços em viagem ao exterior

As situações de negociação não se reservam apenas ao ambiente organizacional. Na vida pessoal também estamos sujeitos a negociar pelos mais diferentes interesses. Se, em português, já é um desafio conseguir um acordo entre partes, imagine em inglês! A língua inglesa é imprescindível nos dias atuais. Saber o inglês facilita muito na hora de viajar, trabalhar, estudar, enfim, viver a vida. Para quem planeja viajar, mas ainda não alcançou a fluência desejada, a comunicação durante a viagem pode ser um desafio, principalmente na hora de negociar preço. Neste artigo, fique por dentro das frases em inglês mais usadas em negociações. Hi, what’s your best price? – Oi, qual é o seu melhor preço? I’m on a tight budget. What are the best offers? – Estou com um orçamento apertado. Quais as melhores ofertas? Is the price reduced if I pay cash? – Diminui o preço se eu pagar em dinheiro? Can we make a deal? – Podemos fazer um acordo? What’s your cash price? – Qual é o seu preço em dinheiro? I am looking for reasonable prices. – Estou procurando por preços razoáveis. That’s a bit pricey. Can we negotiate? – Isso é um pouco caro. Podemos negociar? What’s your final offer? – Qual a sua oferta final? I’ll calculate and let you know. – Farei os cálculos e te aviso. Can you lower the price a bit?– Você pode baixar o preço um pouco? Existem itens na promoção? – Is there any items on sale? Você aceita cartão de crédito? – Do you accept credit card? Debit card hás discount? – Cartão de débito tem desconto. Agora vamos dividir as frases em inglês em três partes: Propondo, Concordando e Descordando. Para propor um desconto, você pode falar dessa forma: Our basic position is – Nossa posição básica é We propose/suggest – Propomos/Sugerimos Would it be possible? – Seria possível? Do you think you could consider – Você acredita que poderia considerar Is it ok with you, if …? – Tudo bem para você se…? I am willing to accept … if … – Estou disposto/propenso a aceitar… se…   Para concordar, você pode usar essas frases: I agree with you on that – Concordo com você nesse ponto I don’t see any problem with that – Não vejo problema nisso Já para descordar, use: I’m afraid I had something different in mind – Receio ter algo diferente em mente That’s not exactly how I look at it – Não é exatamente como eu vejo isso I’m afraid that doesn’t work for me – Receio que isso não funcione para mim   Essas dicas facilitam muito na hora de pedis descontos nas compras no exterior, seja em restaurante, lojas, hoteis ou passeios. Em cidades turísticas, onde os vendedores já estão acostumados a receber estrangeiros, são mais solícitos, mas é sempre bom ter frases prontas. Curso de Italiano para intercâmbio online curso de italiano online para iniciantes Curso de Italiano EAD Curso de Italiano completo online curso de inglês presencial BH

Por Rebeca | 17 de setembro, 2020 | Dicas | 0 Comentários
Leia mais

Precisa de ajuda? Fale conosco pelo WhatsApp!

Fale conosco